■ 练 炼
在遥远的巴尔干塞尔维亚,
有一位美丽的女郎博亚娜,
金色的头发披在肩上,
蓝色的眼睛像深深的海洋,
长长的睫毛似亚得里亚海的波浪,
动听的声音像夜莺在歌唱,
甜美的微笑令人终身难忘,
曼妙婀娜凹凸有致的身姿啊!
散发着斯拉夫女性的光芒。
哦!博亚娜呀,博亚娜,
人间的天使,天上的月亮,
放射出夺目的光辉,
把贝尔格莱德的大街照亮,
阿瓦拉山上的红玫瑰啊,
灿烂的塞尔维亚之花,
永远开放在我的心上。
我和她相逢在贝尔格莱德的大街上,
我告诉她我来自遥远的东方,
我来自伟大的中国,
我来自英雄的南昌,
我爱英雄的南斯拉夫,
我爱不屈的塞尔维亚,
我爱美丽的贝尔格莱德。
我熟悉南斯拉夫的伟大作家伊沃·安德里奇,
我读过他最负盛名的《德里纳河上的桥》,
我更看过南斯拉夫电影——
《桥》《瓦特保卫萨拉热窝》《苏杰斯卡战役》,
英雄的南斯拉夫电影啊,
给我鼓舞给我力量,
伴我成长陪我走向远方,
永远烙印在我少年的心坎上。
博亚娜用她蓝色的眼睛告诉我,
欢迎你啊!
来自遥远东方的中国朋友,
中塞友谊天长地久源远流长。
于是,博亚娜和我,我和博亚娜,
一个来自东方大国的诗人,
一个生长于世界名城贝尔格莱德的金发女郎,
相约走遍了贝尔格莱德的大街小巷。
我们登上巍峨的阿瓦拉山之巅,
眺望世界名城泱泱贝尔格莱德的美丽风光,
看蓝色的多瑙河碧绿的萨瓦河,
像白练一样从远方飘来,
在贝尔格莱德交汇碰撞,
又像梦一般地飘向远方,
飘向蔚蓝的黑海,
飘向深蓝的大西洋,
两条大河在这里演绎了多少灿烂的华章。
在卡莱梅格丹古城堡,
我们俯看蓝色的多瑙河碧绿的萨瓦河,
在我们的眼前跳跃欢唱,
看夕阳辉映下的贝尔格莱德,
是多么的恢宏壮丽灿烂辉煌,
我们在蓝色的多瑙河畔徘徊徜徉,
任斯特劳斯《蓝色的多瑙河圆舞曲》,
在我们的耳边飘荡回响,
那是多么动人的美好时光。
在世界规模最大的东正教大教堂,
我们轻轻的徘徊彷徨,
欣赏着圣萨瓦大教堂的壮丽和辉煌,
其精美无比的壁画和雕刻,
令我们叹为观止永生难忘。
我们一同走向铁托墓,
献上一束美丽的鲜花,
表达我们对这位前南斯拉夫领袖的,
深深敬意和无限景仰。
在著名的米哈伊诺大公街,
我们相携轻轻的徜徉,
一座座著名的风格各异的,
罗马式哥特式巴洛克式历史建筑,
在我们的眼前像梦一样的掠过,
又像梦一样的映入我们的眼眶,
一群群美丽的塞尔维亚女郎,
像天仙一般的像天仙一般的,
在我们的眼前飘过飘过飘过,
到了著名的莫斯科大酒店的长廊,
留下了多少令人叹息的目光,
使人惊艳羡慕忧郁惆怅又彷徨。
一杯地道的塞尔维亚浓咖啡啊,
从下午喝到黄昏,
从黄昏喝到天亮,
看夕阳在我们的头顶洒满金辉,
看月亮把贝尔格莱德照得通亮。
浓咖啡的清香和博亚娜的芬芳,
一直缭绕在我中年的心房,
我愿意我愿意就这样一直喝下去,
我愿意我愿意喝到青山常在地老天荒,
喝到曲终人不散昔日再重来,
那是多么浪漫潇洒的美好时光。
现在啊,我早已回到了遥远的东方,
回到了伟大的东方大国,
回到了英雄的城市南昌。
我的思绪啊,
仿佛又飞到了英雄的塞尔维亚,
飞到了美丽的贝尔格莱德,
飞到了我们重逢的世界著名的米哈伊诺大公街,
我想念我在塞尔维亚度过的点滴美好时光,
我想念一个叫博亚娜的塞尔维亚女郎。
我想念她那金色的头发,
想念她那双会说话的清澈的蓝色眼睛,
想念她那高高挺立的鼻梁,
想念她那像云雀一般动听的声音,
想念她那高挑丰美的身姿,
和那雕刻般的斯拉夫女人的美丽脸庞。
我想念我们在米哈伊诺大公街,
在这交会时互放的光亮,
她有她的我有我的方向,
想念着我们用英文畅快淋漓地交谈,
想念她陪我度过的美妙的难忘时光,
想念她对我许下的青春的诺言,
有朝一日定将访问伟大的中国,
我将像她陪我一样,
陪她走过北京上海的大街小巷,
续写中塞友谊的美丽篇章。
哦!博亚娜呀,博亚娜,
一个南欧纯洁之美的精灵,
在我生命的长河里隐藏,
一朵巴尔干上空的祥云,
在我中年的心坎上飘荡,
犹如美妙的昙花一现的幻影,
给我留下永生不灭的美好印象,
我的耳边将长久地回荡着你温柔的声音,
还有你那天仙似的面影。
我将永远永远把你怀想,
但愿你想我也像我想你一样!